| Page Greaves | Even pages need to protect their feet. |
見習い騎士の脛当て | 見習いの騎士でさえその足を守る必要がある。 |
| Peddler Boots | Rugged boots perfect for travelers. |
行商人のブーツ | 旅人にとって理想的な、丈夫なブーツ。 |
| Peasant Shoes | Old, Worn out, and a little smelly. But they fit! |
農民の靴 | 古く、使い古され、しかも少し臭う。でもピッタリだ! |
| Fighter Sandals | Not to be worn with socks. |
戦士のサンダル | 靴下と一緒に履いてはいけない。 |
| Mercenary Greaves | Iconic greaves worn by the infamous "Hawk" mercenary group. |
傭兵の脛当て | 悪名高い傭兵集団"Hawk"の象徴的な脛当て。 |
| Highwayman Boots | A necessity for those who need to ride their horse swiftly. |
追い剥ぎのブーツ | 素早く馬に乗らなければならない人々には必需品だ。 |
| Mage Shoes | They help channel magic, and they're quite comfy too. |
魔法使いの靴 | この靴は魔法との親和性を高める。しかもなかなか快適。 |
| Colosseum Clogs | Gladiators who escape the colosseum often never stop wearing these. |
コロッセオの木靴 | コロッセオから逃げ出した剣闘士達はしばしばこれを履き続けた。 |
| Knight Greaves | You'll be hard-pressed to find better foot protection. |
騎士の脛当て | 足をしっかり守るためには、きつく締め付けなければならない。 |
| Bandit Boots | They hardly make any noise when you walk. |
無法者のブーツ | 歩いてもほとんど何の音もしない。 |
| Warlock Shoes | It's lined with the finest spidersilk. |
ウォーロックの靴 | 裏地には最高級の蜘蛛の糸が使われている。 |
| Savage Sandals | Reinforced sandals lined with the fur of a dire wolf. |
猛獣のサンダル | 恐ろしい狼の毛皮が縫い付けられ、強化されたサンダル。 |
| Champion Greaves | Tempered with a magical gold alloy, these greaves are fit for a true champion. |
王者の脛当て | 魔法合金で鍛えられたこの脛当ては、真の王者にこそ相応しい。 |
| Assassin's Boots | These boots hide a small sleeve, perfect for hiding a dagger in. |
暗殺者のブーツ | このブーツには小さなスリーブが隠されている。ダガーを入れるのにはうってつけだ。 |
| Witch's Boots | Crafted from magical demon-hide. |
魔女のブーツ | 魔獣の皮から作られた。 |
| Dragon Slayer Boots | It fills you with courage and strength. |
竜殺しのブーツ | あなたを勇気と力で満たしてくれる。 |